Skip to content
SanatanPath

Durga Chalisa

Share
Text
View
नमो नमो दुर्गे सुख करनी। नमो नमो अम्बे दुःख हरनी॥ निरंकार है ज्योति तुम्हारी। तिहूँ लोक फैली उजियारी॥ शशि ललाट मुख महाविशाला। नेत्र लाल भृकुटी विकराला॥ रूप मातु को अधिक सुहावे। दरश करत जन अति सुख पावे॥ अतुलित तेज छबि नहिं जाई। तिहूँ लोक पूजित गुण गाई॥ दुर्गम काज धरा पर कीन्हे। दुष्ट निवारि सन्त सुख दीन्हे॥ दुष्ट जित्या और संत उबारे। द्रोपदी सम तुमने सम्हारे॥ ऋषि मुनिन को दर्शन दीन्हा। संत सत्पुरुषन को सुख कीन्हा॥ धरा तपस्या कर अति भारी। तुमने विद्या दीन्हि विचारी॥ तुम ही दुर्गा भवसागर तारनी। भय विनाशिनी कष्ट निवारनी॥ ज्ञान बुद्धि तुम सबको दीन्हा। शरण गहे को कष्ट न कीन्हा॥ शुम्भ निशुम्भ विदारे वासा। दे शंकर सब पूर्ण आसा॥ शंभु हलाहल से जब डारा। तब तुम आई रक्षा विचारा॥ आनन्द मंगल करत अपारा। बाजे बाजत शब्द झंकारा॥ नृत्य करत नित माता गौरा। रक्तबीज को कीन्ह तू चौरा॥ धूम्रनयन को परे पछाड़ी। मुण्ड मर्दिनी तू महमारी॥ चण्ड मुण्ड का शिर तू काटा। रक्तबीज को धरणि गिराटा॥ महिषासुर को उर दलमाला। तू ही वो महिषासुरमर्दिनी बाला॥ ब्रह्माणी रुद्राणी तुम कामा। वैष्णवी तू ही जगत की शामा॥ संकट में मुनि शरण तिहारी। दूर भई सब बाधा भारी॥ शक्ति रूप को मरम न पावा। शक्ति रूप जगत में छावा॥ समस्त पुराण और शास्त्र बखानी। दुर्गा शक्ति सबकी हितकारी॥ सब ग्रहन को मंगल करती। पूजत हैं पुत्रादिक को दे॥ तू ही सगुण रूप धर मन भाई। तू ही निर्गुण ब्रह्म स्वरूप कहाई॥ भक्ति हेतु अनेक बनावा। शम्भु भी तेरा पार न पावा॥ ऋद्धि सिद्धि तुमने सब दीन्ही। राज जो करे चालीसा पढ़ी॥ तेरे भवन चार चौकीदार। मनमोहन शिव कार्तिक कुमार॥ शरणागत को शरण में लीजे। कर जोड़ी विनती यह कीजे॥ दुर्गा चालीसा जो गावै। सब सुख भोग परम पद पावै॥ देवी दैत्यन को बल पावा। आप सभी को सीख सिखावा॥ शत्रु नाश करि सन्त उबारे। प्रकट भई जब मंगल दवारे॥ झूलत हैं तुम खेल खिलौना। तुम्हें देखकर हर्षित मन मौना॥ सौ दिन की करि छान बिहारी। पूजा करे नर और नारी॥ पुत्र होय धन सम्पत्ति आवै। शत्रु मरै दुख से बचि जावै॥ और अनेक विधी सुख लहई। रोगी निरोग भी दरश कहई॥ नव दुर्गा का जो जप करई। सब बिधि मंगल सो नर पावई॥ प्रथम शैलपुत्री जग जानी। दूजा ब्रह्मचारिणी मन भानी॥ तीजा चन्द्रघण्टा शुभ नामा। चौथी कूष्माण्डा सुख धामा॥ पाँचवीं स्कन्दमाता जग जानी। छठी कात्यायनी महारानी॥ सातवीं कालरात्रि भयकारी। आठवीं महागौरी सुखदारी॥ नौवीं सिद्धिदात्री जग माता। सब सुख दें मंगल बरसाता॥ दुर्गा चालीसा जो नित गावै। मन वांछित फल अवश्य पावै॥
Transliteration

namo namo durge sukha karanī। namo namo ambe duḥkha haranī॥ niraṁkāra hai jyoti tumhārī। tihūṁ loka phailī ujiyārī॥ śaśi lalāṭa mukha mahāviśālā। netra lāla bhṛkuṭī vikarālā॥ rūpa mātu ko adhika suhāve। daraśa karata jana ati sukha pāve॥ atulita teja chabi nahiṁ jāī। tihūṁ loka pūjita guṇa gāī॥ durgama kāja dharā para kīnhe। duṣṭa nivāri santa sukha dīnhe॥ duṣṭa jityā aura santa ubāre। draupadī sama tumane samhāre॥ ṛṣi munina ko darśana dīnhā। santa satpuruṣana ko sukha kīnhā॥ dharā tapasyā kara ati bhārī। tumane vidyā dīnhi vicārī॥ tuma hī durgā bhavasāgara tāranī। bhaya vināśinī kaṣṭa nivāranī॥ jñāna buddhi tuma sabako dīnhā। śaraṇa gahe ko kaṣṭa na kīnhā॥ śumbha niśumbha vidāre vāsā। de śaṁkara saba pūrṇa āsā॥ śambhu halāhala se jaba ḍārā। taba tuma āī rakṣā vicārā॥ ānanda maṁgala karata apārā। bāje bājata śabda jhaṁkārā॥ nṛtya karata nita mātā gaurā। raktabīja ko kīnha tū caurā॥ dhūmranayana ko pare pachāḍī। muṇḍa mardinī tū mahamārī॥ caṇḍa muṇḍa kā śira tū kāṭā। raktabīja ko dharaṇi girāṭā॥ mahiṣāsura ko ura dalamālā। tū hī vo mahiṣāsuramardinī bālā॥ brahmāṇī rudrāṇī tuma kāmā। vaiṣṇavī tū hī jagata kī śāmā॥ saṁkaṭa meṁ muni śaraṇa tihārī। dūra bhaī saba bādhā bhārī॥ śakti rūpa ko marama na pāvā। śakti rūpa jagata meṁ chāvā॥ samasta purāṇa aura śāstra bakhānī। durgā śakti sabakī hitakārī॥ saba grahana ko maṁgala karatī। pūjata haiṁ putrādika ko de॥ tū hī saguṇa rūpa dhara mana bhāī। tū hī nirguṇa brahma svarūpa kahāī॥ bhakti hetu aneka banāvā। śambhu bhī terā pāra na pāvā॥ ṛddhi siddhi tumane saba dīnhī। rāja jo kare cālīsā paḍhī॥ tere bhavana cāra caukīdāra। manamohana śiva kārtika kumāra॥ śaraṇāgata ko śaraṇa meṁ līje। kara joḍī vinatī yaha kīje॥ durgā cālīsā jo gāvai। saba sukha bhoga parama pada pāvai॥ devī daityana ko bala pāvā। āpa sabhī ko sīkha sikhāvā॥ śatru nāśa kari santa ubāre। prakaṭa bhaī jaba maṁgala davāre॥ jhūlata haiṁ tuma khela khilaunā। tumheṁ dekhakara harṣita mana maunā॥ sau dina kī kari chāna bihārī। pūjā kare nara aura nārī॥ putra hoya dhana sampatti āvai। śatru marai dukha se baci jāvai॥ aura aneka vidhī sukha lahaī। rogī niroga bhī daraśa kahaī॥ nava durgā kā jo japa karaī। saba bidhi maṁgala so nara pāvaī॥ prathama śailaputrī jaga jānī। dūjā brahmacāriṇī mana bhānī॥ tījā candraghaṇṭā śubha nāmā। cauthī kūṣmāṇḍā sukha dhāmā॥ pāṁcavīṁ skandamātā jaga jānī। chaṭhī kātyāyanī mahārānī॥ sātavīṁ kālarātri bhayakārī। āṭhavīṁ mahāgaurī sukhadārī॥ nauvīṁ siddhidātrī jaga mātā। saba sukha deṁ maṁgala barasātā॥ durgā cālīsā jo nita gāvai। mana vāṁchita phala avaśya pāvai॥

Translation

Salutations to Goddess Durga, bestower of happiness. Salutations to Goddess Amba, remover of sorrow. Your divine light is formless. Its radiance is spread across the three worlds. Moon-like forehead, vast face, red eyes, and fierce brows. The form of the Mother is exceedingly beautiful. Those who behold her attain immense happiness. Her incomparable radiance and beauty are indescribable. She is worshipped across all three worlds, and her virtues are sung. You accomplished difficult tasks on earth, removed the wicked, and gave happiness to the saints. You conquered the wicked and saved the saints. You protected devotees as you did Draupadi. You granted your vision to sages and rishis, and bestowed happiness upon the saints and pious. When one performed severe austerities, you thoughtfully bestowed knowledge. You alone are Durga, who ferries across the ocean of existence, destroyer of fear, and remover of suffering. You gave knowledge and wisdom to all. Those who took your refuge never suffered. You destroyed Shumbha and Nishumbha. By Shiva's grace, you fulfilled everyone's hopes. When Shambhu was endangered by the Halahal poison, you came to protect and assist. You bring infinite joy and auspiciousness. Instruments resound and divine sounds reverberate. Mother Gaura dances eternally. You annihilated the demon Raktabeeja. You overpowered Dhumranayan (Dhumralochan). O crusher of Munda, you are death to the wicked. You severed the heads of Chanda and Munda and struck down Raktabeeja to the ground. You pierced the heart of Mahishasura. You are that very Mahishasurmardini, O divine maiden. You are Brahmani, Rudrani, and desire. You are Vaishnavi, the peace of the world. In times of trouble, sages took your refuge, and all great obstacles were removed. No one could fathom the secret of your power form. The form of Shakti pervades the entire world. All Puranas and scriptures proclaim that Durga Shakti is the benefactress of all. You make all planets auspicious. You bless worshippers with children and more. You delight the mind in your manifest form. You are also called the formless supreme Brahman. For devotion, you assumed many forms. Even Shambhu could not fathom your depths. You gave prosperity and accomplishment to all. Whoever reads this chalisa attains sovereignty. Your abode has four guardians — Manmohan (Vishnu), Shiva, Kartik (Kartikeya), and Kumar. Accept those who take your refuge. With folded hands, this prayer is made. Whoever sings the Durga Chalisa enjoys all happiness and attains the supreme state. The Goddess overpowered the demons and taught a lesson to all. Destroying enemies and saving the saints, you appeared at the gateway of auspiciousness. You swing the creation as if it were a plaything. Seeing you, the mind becomes joyful and still. For a hundred days, men and women worship you with care and devotion. Sons are born, wealth and prosperity come. Enemies perish and one is saved from sorrow. And many kinds of happiness are attained. Even the sick become healthy by your vision. Whoever chants the nine Durgas attains all types of auspiciousness. First is Shailputri, known to the world. Second is Brahmacharini, pleasing to the mind. Third is Chandraghanta of auspicious name. Fourth is Kushmanda, abode of happiness. Fifth is Skandamata, known to the world. Sixth is Katyayani, the great queen. Seventh is Kalratri, the fearsome. Eighth is Mahagauri, the bestower of happiness. Ninth is Siddhidatri, mother of the world. She bestows all happiness and showers auspiciousness. Whoever sings the Durga Chalisa daily surely attains the desired fruits of the heart.

Introduction

The Durga Chalisa is a sacred devotional hymn composed in praise of Goddess Durga. It describes the various forms, powers, and glory of Maa Durga. It is especially recited during Navratri.

Significance

Reciting the Durga Chalisa bestows strength, courage, and protection upon devotees. It is considered especially fruitful when recited during Navratri, on Tuesdays, and on Fridays. Goddess Durga removes all suffering and obstacles.

How to Recite

The Durga Chalisa should be recited after bathing, wearing clean clothes. Sit before an image or idol of Maa Durga, light a lamp, offer flowers, and begin the recitation.